{"id":13355,"date":"2024-01-19T23:41:02","date_gmt":"2024-01-19T22:41:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/?p=13355"},"modified":"2024-02-17T09:31:43","modified_gmt":"2024-02-17T08:31:43","slug":"que-es-un-traductor-jurado","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/","title":{"rendered":"\u00bfQu\u00e9 es un Traductor Oficial Jurado, nombrado por el MAEC?"},"content":{"rendered":"<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_75 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-light-blue ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\"><p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\"><\/p>\n<\/div><nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/#%C2%BFQue_es_un_%C2%ABTraductor_Jurado%C2%BB_o_%C2%ABTraductor_Oficial%C2%BB\" >\u00bfQu\u00e9 es un \u00abTraductor Jurado\u00bb o \u00abTraductor Oficial\u00bb?\u00a0<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/#Los_traductores_jurados_en_Espana\" >Los traductores jurados en Espa\u00f1a<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/#El_MAEC_organismo_regulador_de_los_traductores_jurados\" >El MAEC, organismo regulador de los traductores jurados<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/#Traductores_Jurados_del_MAEC\" >Traductores Jurados del MAEC<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/#Traductores_Jurados_en_Cataluna_Galicia_y_Pais_Vasco\" >Traductores Jurados en Catalu\u00f1a, Galicia y Pa\u00eds Vasco<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/#Listado_de_Traductores_Jurados_del_MAEC\" >Listado de Traductores Jurados del MAEC<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/que-es-un-traductor-jurado\/#Como_contactar_con_un_Traductor_Jurado\" >C\u00f3mo contactar con un Traductor Jurado<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n<p>\u00bfNecesitas una <a href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/traducciones-juradas.php\" title=\"\">traducci\u00f3n jurada<\/a> y te han dicho que debe hacerla un Traductor Jurado? La mayor\u00eda de gente no sabe muchos sobre estos traductores oficiales, certificados o juramentados, salvo que son los \u00fanicos que pueden hacer una traducci\u00f3n con validez oficial. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un Traductor Jurado<\/strong> <strong>es un traductor profesional homologado por las autoridades para realizar traducciones que ser\u00e1n aceptadas por organismos oficiales<\/strong>. Pero, \u00bfQu\u00e9 significa exactamente ser un Traductor Int\u00e9rprete Jurado? \u00bfQu\u00e9 es el MAEC? \u00bfC\u00f3mo se puede ser Traductor Jurado del MAEC? \u00bfCu\u00e1nto cobra un Traductor Jurado?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"aioseo-que-es-un-traductor-jurado-en-espana\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFQue_es_un_%C2%ABTraductor_Jurado%C2%BB_o_%C2%ABTraductor_Oficial%C2%BB\"><\/span>\u00bfQu\u00e9 es un \u00abTraductor Jurado\u00bb o \u00abTraductor Oficial\u00bb?<strong>\u00a0<\/strong><span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Un Traductor Jurado<\/strong> <strong>es un traductor profesional autorizado por las autoridades de un pa\u00eds para realizar traducciones juradas de un idioma a otro,<\/strong> traducciones con car\u00e1cter oficial  y validez legal internacional que ser\u00e1n aceptadas por entidades y organismos oficiales. Las traducciones de un traductor jurado llevan su firma y sello, y un certificado que garantiza la fidelidad y exactitud de la traducci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Los traductores jurados son tambi\u00e9n conocidos como <strong>traductores oficiales, certificados, juramentados o notariados<\/strong>, seg\u00fan el pa\u00eds y el contexto, siendo todos estos apelativos, en principio, sin\u00f3nimos. La mayor\u00eda de pa\u00edses del mundo utilizan un sistema similar a la hora de certificar una traducci\u00f3n y nombrar traductores jurados, pero con algunas diferencias. En Espa\u00f1a es el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAEC) el organismo encargado de los traductores jurados.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"aioseo-los-traductores-jurados-en-espana\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Los_traductores_jurados_en_Espana\"><\/span>Los traductores jurados en Espa\u00f1a<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Los traductores e int\u00e9rpretes jurados en Espa\u00f1a, son <strong>profesionales acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Uni\u00f3n Europea y Cooperaci\u00f3n para realizar traducciones e interpretaciones que tengan car\u00e1cter oficial o que deban surtir efectos jur\u00eddicos<\/strong>. La figura del traductor e int\u00e9rprete jurado en Espa\u00f1a se consolid\u00f3 en el siglo XX con la Ley de 21 de febrero de 1946, que estableci\u00f3 el primer marco normativo espec\u00edfico para la traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n jurada en Espa\u00f1a, y centr\u00f3 en el MAEC las competencias sobre los procesos de selecci\u00f3n, las condiciones de ejercicio profesional y la renovaci\u00f3n de los nombramientos de los traductores jurados.<\/p>\n\n\n\n<p>La entrada de Espa\u00f1a en la <strong>Uni\u00f3n Europea<\/strong> exigi\u00f3 cambios y ajustes para armonizar las pr\u00e1cticas de traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n jurada con est\u00e1ndares internacionales. Las Directivas Europeas\u00a0<a href=\"https:\/\/eur-lex.europa.eu\/LexUriServ\/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2010:280:0001:0007:es:PDF\">UE 2010\/64<\/a>\u00a0y\u00a0<a href=\"http:\/\/data.europa.eu\/eli\/dir\/2013\/55\/oj\">UE 2013\/55<\/a>\u00a0obligaron a adaptar la normativa nacional sobre Traducci\u00f3n Jurada a los criterios exigidos por la Uni\u00f3n, lo que se concret\u00f3 en la\u00a0<a href=\"https:\/\/www.boe.es\/eli\/es\/l\/2014\/03\/25\/2\/con\">Ley 2\/214 de Servicio Exterior<\/a>\u00a0y la<a href=\"https:\/\/www.boe.es\/eli\/es\/o\/2014\/11\/06\/aec2125\">\u00a0Orden AEC\/2125\/2014.<\/a> <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"aioseo-el-maec-y-la-normativa-sobre-el-traductor-jurado\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"El_MAEC_organismo_regulador_de_los_traductores_jurados\"><\/span>El MAEC, organismo regulador de los traductores jurados<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p><strong>El MAEC, Ministerio de Asuntos Exteriores, Uni\u00f3n Europea y Cooperaci\u00f3n, es el organismo que ordena los traductores jurados en Espa\u00f1a<\/strong>, tal y como estableci\u00f3 la Ley de 21 de febrero de 1946, y lo hace a trav\u00e9s de una entidad conocida como la <a href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/espana-oficina-interpretacion-lenguas\/\">Oficina de Interpretaci\u00f3n de Lenguas<\/a>, cuyo reglamento fue modificado recientemente por la <a href=\"https:\/\/www.boe.es\/buscar\/act.php?id=BOE-A-2020-9271\">Ley 724\/2020<\/a>. <\/p>\n\n\n\n<p>La elecci\u00f3n del MAEC como el \u00f3rgano rector de los traductores e int\u00e9rpretes jurados se debe a la naturaleza de sus funciones, que involucran la traducci\u00f3n de documentos oficiales, legales y diplom\u00e1ticos que requieren una garant\u00eda de exactitud y fidelidad reconocida oficialmente. La autoridad del MAEC en <strong>asuntos internacionales<\/strong> y su capacidad para conferir un car\u00e1cter oficial a las traducciones e interpretaciones son fundamentales para asegurar que los documentos traducidos sean aceptados en procesos legales, administrativos y diplom\u00e1ticos tanto dentro como fuera de Espa\u00f1a.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"aioseo-el-maec-y-la-normativa-sobre-el-traductor-jurado\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traductores_Jurados_del_MAEC\"><\/span>Traductores Jurados del MAEC<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>En Espa\u00f1a, un Traductor Jurado es un profesional acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAEC) para realizar traducciones de car\u00e1cter oficial, con validez legal a nivel internacional.<\/strong> <\/p>\n\n\n\n<p>El MAEC define al Traductor Jurado como un profesional autorizado para realizar<strong> traducciones con car\u00e1cter oficial.<\/strong> Lo importante es por tanto que est\u00e1 habilitado, homologado, certificado para realizar traducciones que ser\u00e1n consideradas v\u00e1lidas por organismos oficiales, traducciones con validez jur\u00eddica que suelen conocerse como traducciones legales. Por eso a los traductores jurados se les llama tambi\u00e9n <strong>traductores certificados<\/strong> o <strong>traductores legales<\/strong>. <\/p>\n\n\n\n<p>Todos los traductores jurados de Espa\u00f1a dependen del Ministerio de Asuntos Exteriores, Uni\u00f3n Europea y Cooperaci\u00f3n de Espa\u00f1a, por lo que mucha gente habla de <a href=\"https:\/\/www.exteriores.gob.es\/es\/ServiciosAlCiudadano\/Paginas\/Traductores-Interpretes-Jurados.aspx\" title=\"\">traductores jurados MAEC<\/a>. Pero el MAEC s\u00f3lo nombra <strong>traductores jurados de Espa\u00f1ol<\/strong>, que traducen desde Espa\u00f1ol a otros idiomas, o de otros idiomas a Espa\u00f1ol. \u00bfQu\u00e9 ocurre con los otros idiomas cooficiales en Espa\u00f1a, el Catal\u00e1n, Gallego y Euskera?<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"aioseo-traductores-jurados-en-cataluna-galicia-y-pais-vasco\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traductores_Jurados_en_Cataluna_Galicia_y_Pais_Vasco\"><\/span>Traductores Jurados en Catalu\u00f1a, Galicia y Pa\u00eds Vasco<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s del Espa\u00f1ol o Castellano, en Espa\u00f1a se habla Catal\u00e1n, Gallego y Euskera: las 3 son lenguas cooficiales. En Catalu\u00f1a, Galicia y Pa\u00eds Vasco, las instituciones p\u00fablicas pueden entregar documentos en estos idiomas, por lo que se hace necesario disponer de <strong>traductores juraros en Catal\u00e1n, Gallego y Euskera<\/strong> para dotar a estos documentos de proyecci\u00f3n internacional.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Desde 1992, las autoridades de Catalu\u00f1a, Galicia y Pa\u00eds Vasco, tienen competencia para nombrar a sus propios traductores jurados de Euskera, Catal\u00e1n y Gallego.<\/strong>&nbsp;En <strong>Catalu\u00f1a<\/strong>, la <a href=\"https:\/\/llengua.gencat.cat\/es\/direccio_general_politica_linguistica\/\">Secretar\u00eda de Pol\u00edtica Ling\u00fc\u00edstica<\/a> es la encargada de otorgar t\u00edtulos de traductores jurados de catal\u00e1n.&nbsp;En <strong>Galicia<\/strong>, el <a href=\"https:\/\/www.lingua.gal\/portada\">Departamento de Pol\u00edtica Ling\u00fc\u00edstica<\/a> de la Junta es quien nombra a los traductores jurados de gallego.&nbsp;En el <strong>Pa\u00eds Vasco<\/strong>, corresponde al <a href=\"https:\/\/www.euskadi.eus\/gobierno-vasco\/departamento-cultura-politica-linguistica\/\">Departamento de Cultura y Pol\u00edtica Ling\u00fc\u00edstica<\/a>, a trav\u00e9s de la Direcci\u00f3n de Investigaci\u00f3n y Coordinaci\u00f3n Ling\u00fc\u00edstica, nombrar a los traductores jurados de Euskera \/ Vasco.<\/p>\n\n\n\n<p>No son tan numerosos como los traductores jurados de espa\u00f1ol, como es l\u00f3gico, pero permiten traducir de forma directa a los idiomas m\u00e1s habituales. Un ejemplo habitual, es el de alumnos de escuelas y universidades p\u00fablicas catalanas, que tienen sus t\u00edtulos y diplomas en Catal\u00e1n, y al ir a estudiar un m\u00e1ster en el extranjero, se ven obligados a hacer una traducci\u00f3n jurada de su t\u00edtulo universitario. En estos casos podr\u00e1n contactar con un <strong>Traductor Jurado Catal\u00e1n &#8211; Ingl\u00e9s<\/strong>, Catal\u00e1n &#8211; Franc\u00e9s, o incluso Catal\u00e1n &#8211; Alem\u00e1n. <\/p>\n\n\n\n<p>Por supuesto las traducciones realizadas por estos traductores jurados tienen plena validez internacional.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"aioseo-listado-de-traductores-jurados-del-maec\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Listado_de_Traductores_Jurados_del_MAEC\"><\/span>Listado de Traductores Jurados del MAEC<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>El <a href=\"https:\/\/www.traductor-jurado.org\/blog\/listado-traductores-jurados-maec\/\">listado de traductores jurados<\/a> del MAEC est\u00e1 disponible al p\u00fablico en diversos formatos. Tradicionalmente era un extenso PDF de m\u00e1s de 1.300 p\u00e1ginas, que conten\u00eda todos los traductores jurados en Espa\u00f1a, ordenados por ciudad y por idioma.<\/p>\n\n\n\n<p>Tras la reciente actualizaci\u00f3n de su p\u00e1gina web en 2024, ahora puedes usar el <a href=\"https:\/\/www.exteriores.gob.es\/es\/ServiciosAlCiudadano\/Paginas\/Buscador-STIJ.aspx\" title=\"\">buscador de traductores jurados del MAEC<\/a>, que muestra todos los traductores jurados registrados en cada ciudad, o por cada idioma. As\u00ed, podr\u00e1s ir contact\u00e1ndolos uno por uno preguntando si pueden traducir tu documento, qu\u00e9 disponibilidad tienen, que precios cobran, etc. Tienes cientos de traductores jurados (m\u00e1s de 6.000 traductores jurados de ingl\u00e9s, por ejemplo). <\/p>\n\n\n\n<p><strong>DISCLAIMER<\/strong>: Te encontrar\u00e1s muchos traductores con datos desactualizados, que no contestan, etc. Y por supuesto precios y condiciones de todo tipo.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"aioseo-quien-puede-ser-traductor-jurado\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Como_contactar_con_un_Traductor_Jurado\"><\/span>C\u00f3mo contactar con un Traductor Jurado<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Para encontrar un Traductor Jurado cerca de t\u00ed, tienes 3 opciones: buscar en la web del Ministerio, contactar con la Oficina del Traductor Jurado, o acudir a una agencia de traducci\u00f3n especializada en traducciones juradas como IBIDEM GROUP<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><mark style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"has-inline-color\">Si prefieres una opci\u00f3n m\u00e1s segura, m\u00e1s r\u00e1pida y sobre todo m\u00e1s econ\u00f3mica, cont\u00e1ctanos y solicita tu Traducci\u00f3n Jurada online, r\u00e1pido y al mejor precio.<\/mark><\/strong> En IBIDEM GROUP tenemos traductores jurados de +20 idiomas, y hacemos docenas de traducciones cada d\u00eda, lo que nos permite ofrecer <u>los mejores precios del mercado<\/u>.<\/p>\n\n\n\n<p>Pide ya tu presupuesto!<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-button aligncenter is-style-squared\"><a class=\"wp-block-button__link has-background has-vivid-cyan-blue-background-color\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/traducciones-juradas.php#traductor-jurado\">Contactar con Traductores Jurados MAEC &nbsp; \u2794<\/a><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<div class=\"kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-right kksr-valign-bottom\"\n    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;right&quot;,&quot;id&quot;:&quot;13355&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;1&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;5&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;1&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;5\\\/5 - (1 voto)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;\u00bfQu\u00e9 es un Traductor Oficial Jurado, nombrado por el MAEC?&quot;,&quot;width&quot;:&quot;124.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\\\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>\n            \n<div class=\"kksr-stars\">\n    \n<div class=\"kksr-stars-inactive\">\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"1\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"2\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"3\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"4\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"5\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n    \n<div class=\"kksr-stars-active\" style=\"width: 124.5px;\">\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n<\/div>\n                \n\n<div class=\"kksr-legend\" style=\"font-size: 19.2px;\">\n            5\/5 - (1 voto)    <\/div>\n    <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"El Traductor Jurado es un profesional habilitado para realizar traducciones juradas con car\u00e1cter oficial. En Espa\u00f1a los Traductores Jurados son nombrados por el MAEC.  Te contamos qu\u00e9 es un Traductor Jurado, qu\u00e9 funciones tiene, qu\u00e9 documentos e idiomas puede traducir, y c\u00f3mo contactarles para solicitar una Traducci\u00f3n Jurada.","protected":false},"author":3,"featured_media":13634,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[214],"tags":[216,215,217],"class_list":["post-13355","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traducciones-juradas","tag-maec","tag-traductor-jurado","tag-traductor-oficial"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13355","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13355"}],"version-history":[{"count":90,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13355\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13670,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13355\/revisions\/13670"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13634"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13355"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13355"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13355"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}