{"id":5032,"date":"2020-03-20T22:29:41","date_gmt":"2020-03-20T21:29:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/?p=5032"},"modified":"2023-02-09T00:13:29","modified_gmt":"2023-02-08T23:13:29","slug":"cuanto-cuesta-traducir-una-web","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/","title":{"rendered":"\u00bfCu\u00e1nto cuesta traducir una web? Precios y descuentos"},"content":{"rendered":"<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_75 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-light-blue ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\"><p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\"><\/p>\n<\/div><nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#%C2%BFCuanto_costara_traducir_tu_web\" >\u00bfCu\u00e1nto costar\u00e1 traducir tu web?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Cuenta_el_numero_de_palabras_a_traducir\" >Cuenta el n\u00famero de palabras a traducir<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Aplica_la_tarifa_de_traduccion_idioma\" >Aplica la tarifa de traducci\u00f3n \/ idioma<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Anade_recargos_en_el_precio_si_los_hay\" >A\u00f1ade recargos en el precio (si los hay)<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Recargo_de_urgencia\" >Recargo de urgencia<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Recargo_de_dificultad\" >Recargo de dificultad<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Recargo_por_formato_tipo_de_archivo\" >Recargo por formato \/ tipo de archivo<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Aprovecha_descuentos_si_puedes\" >Aprovecha descuentos (si puedes)<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Descuento_por_volumen_de_trabajo\" >Descuento por volumen de trabajo<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Descuento_por_repeticiones\" >Descuento por repeticiones<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/cuanto-cuesta-traducir-una-web\/#Traduccion_web_precio_final\" >Traducci\u00f3n web: precio final<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n<p><strong>\u00bfCu\u00e1nto cuesta traducir una web a Ingl\u00e9s, Franc\u00e9s&#8230;? \u00bfQu\u00e9 precio tiene traducir una web, m\u00e1s o menos? \u00bfC\u00f3mo calcular el coste de una traducci\u00f3n web? \u00bfDe qu\u00e9 depende&#8230;? <\/strong>Saber cu\u00e1nto costar\u00e1 traducir una web lleva trabajo: cada web es diferente a nivel t\u00e9cnico y no suele ser sencillo disponer de los textos a traducir&#8230;  Descubre los par\u00e1metros que influyen en el precio. Te explicamos paso a paso y en detalle, c\u00f3mo averiguar cu\u00e1nto costar\u00e1 traducir tu web con un traductor o una <a href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\" title=\"\">agencia de traducci\u00f3n<\/a>. <\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFCuanto_costara_traducir_tu_web\"><\/span>\u00bfCu\u00e1nto costar\u00e1 traducir tu web?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Traducir los textos de una web a otro idioma, tanto si lo haces con un traductor profesional como si lo haces con una agencia de traducci\u00f3n, tiene un coste que deriva de hasta 7 factores<\/strong>: el n\u00famero de palabras, el idioma al que quieres traducir, la dificultad terminol\u00f3gica, el formato de los archivos\/textos, el volumen de trabajo, el porcentaje de repeticiones y el plazo de entrega. <\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/calculadora-precio-web.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-5050\" width=\"509\" height=\"128\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/calculadora-precio-web.png 911w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/calculadora-precio-web-300x76.png 300w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/calculadora-precio-web-768x195.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 509px) 100vw, 509px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Cuenta_el_numero_de_palabras_a_traducir\"><\/span>Cuenta el n\u00famero de palabras a traducir<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>El n\u00famero de palabras es el factor clave a la hora determinar el precio de traducir una web.<\/strong> <strong>Es lo primero que te preguntar\u00e1 cualquier agencia o traductor. <\/strong>El problema es que muchas veces no tenemos ni idea de cu\u00e1ntas palabras tiene nuestra web, y de hecho no es tan f\u00e1cil averiguarlo. En todo caso todo comienza por decidir qu\u00e9 secciones vamos a traducir (\u00bfquieres incluir blog, noticias, eventos, avisos legales&#8230;?), y despu\u00e9s piensa c\u00f3mo extraer esos contenidos o al menos c\u00f3mo averiguar cu\u00e1ntas palabras tiene tu web para poder calcular un coste.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Hay muchas formas de averiguar el n\u00famero de palabras de una web, dependiendo de c\u00f3mo est\u00e9 programada tu web.<\/strong> Algunos m\u00e9todos son muy precisos y te permiten obtener los archivos originales a traducir (es decir te ahorran trabajo para despu\u00e9s), otros m\u00e9todos son aproximados y te ofrecen s\u00f3lo una idea de precio; algunos son muy t\u00e9cnicos, y otros m\u00e1s \u00abcaseros\u00bb&#8230; Lo importante es que al final sepas, lo m\u00e1s exactamente posible, cu\u00e1ntas palabras debes \/ quieres traducir.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Aplica_la_tarifa_de_traduccion_idioma\"><\/span>Aplica la tarifa de traducci\u00f3n \/ idioma<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Traducir una web a Ingl\u00e9s resulta mucho m\u00e1s barato que traducirla a Ruso o Chino. <\/strong>Es obvio que sea as\u00ed: sencillamente hay m\u00e1s traductores nativos de Ingl\u00e9s, y el Ingl\u00e9s es m\u00e1s cercano al Espa\u00f1ol que el Chino. Con la globalizaci\u00f3n se traduce mucho a idiomas m\u00e1s lejanos, por lo que es importante entender que el precio no es el mismo; puede llegar a ser incluso el doble!<\/p>\n\n\n\n<p>El precio de traducir una web a idiomas como Espa\u00f1ol, Ingl\u00e9s, Franc\u00e9s, Italiano, Alem\u00e1n o Catal\u00e1n, suele ser de 0,10 eur. por palabra. El precio se incrementa si se quiere traducir una web a Ruso, Chino o \u00c1rabe, idiomas con un precio de aprox.  0,15 eur.\/pal. y se incrementa incluso m\u00e1s en traducciones es a idiomas n\u00f3rdicos, muy poco frecuentes, como Island\u00e9s Fin\u00e9s o Noruego, que suelen alcanzar precios de m\u00e1s de 0,20 eur.\/pal.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Anade_recargos_en_el_precio_si_los_hay\"><\/span>A\u00f1ade recargos en el precio (si los hay)<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>El precio de traducci\u00f3n de una web se calcula b\u00e1sicamente multiplicando el n\u00famero de palabras por la tarifa del idioma, pero puede haber recargos<\/strong> si el plazo es urgente, si la terminolog\u00eda es muy t\u00e9cnica, si el estilo es muy cuidado, o si el formato complica el trabajo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"seccionMarginada wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Recargo_de_urgencia\"><\/span>Recargo de urgencia<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">El plazo normal de traducci\u00f3n de una web de hasta 10.000 palabras es de 1 semana. Se pueden traducir 50.000 palabras o incluso 100.000 en 1 semana, pero exige coordinar un equipo y trabajar a destajo, por lo que se suele aplicar un recargos en el precio.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"seccionMarginada wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Recargo_de_dificultad\"><\/span>Recargo de dificultad<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Si el lenguaje utilizado en una web es muy t\u00e9cnico (terminolog\u00eda de medicina, mec\u00e1nica, ingenier\u00eda&#8230;),  se pueden aplicar recargos en el precio.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"seccionMarginada wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Recargo_por_formato_tipo_de_archivo\"><\/span>Recargo por formato \/ tipo de archivo<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">El formato en que se entregan los textos originales es un aspecto fundamental en un proyecto de traducci\u00f3n web. Los archivos Word no ofrecen problema, claro, y tampoco los TXT, HTML, .PO o XML, siempre que est\u00e9n bien codificados. El problema viene cuando se exportan BBDD de contenidos a XLS y los textos est\u00e1n plagados de etiquetas de estilo&#8230; Traducir sobre CMS tambi\u00e9n suele ser m\u00e1s caro, ya que el traductor trabaja mucho m\u00e1s lento&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">El formato en que se entregan los textos originales es un aspecto fundamental en un proyecto de traducci\u00f3n web. Los archivos Word no ofrecen problema, claro, y tampoco los TXT, HTML, .PO o XML, siempre que est\u00e9n bien codificados. El problema viene cuando se exportan BBDD de contenidos a XLS y los textos est\u00e1n plagados de etiquetas de estilo&#8230; Traducir sobre CMS tambi\u00e9n suele ser m\u00e1s caro, ya que el traductor trabaja mucho m\u00e1s lento&#8230;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Aprovecha_descuentos_si_puedes\"><\/span>Aprovecha descuentos (si puedes) <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Es fundamental intentar facilitar el trabajo al traductor para que pueda ajustar al m\u00e1ximo su oferta, bajar precio, hacer descuento, <\/strong>lo que sea con tal de rebajar el coste de traducci\u00f3n!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"seccionMarginada wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Descuento_por_volumen_de_trabajo\"><\/span>Descuento por volumen de trabajo<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Si se traduce un gran volumen de palabras, se pueden ajustar los precios de traducci\u00f3n, siempre y cuando los plazos sean razonables, ya que el traductor conforme pasan los d\u00edas conoce mejor la web y sus productos, y mejora su curva de productividad.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"seccionMarginada wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Descuento_por_repeticiones\"><\/span>Descuento por repeticiones<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">En los eCommerce o tiendas virtuales, y tambi\u00e9n en web con muchos productos o servicios, es habitual que se repitan algunos textos descriptivos. Estas frases repetidas no se cobran de la misma forma, suelen aplicarse importantes descuentos. <\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traduccion_web_precio_final\"><\/span>Traducci\u00f3n web: precio final<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Traducir una web suele cuestar entre 250 y 1.000\u20ac. <\/strong>Como hemos explicado, el precio se calcula multiplicando el n\u00famero de palabras a traducir por el precio del idioma al que se traduce, a\u00f1adiendo o restando los recargos y descuentos que pudieran ser de aplicaci\u00f3n. <\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"923\" height=\"406\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/precios-ejemplos-traduccion-web-1.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-5089\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/precios-ejemplos-traduccion-web-1.png 923w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/precios-ejemplos-traduccion-web-1-300x132.png 300w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/precios-ejemplos-traduccion-web-1-768x338.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 923px) 100vw, 923px\" \/><figcaption class=\"wp-element-caption\">Precios de traducci\u00f3n de una web sencilla de 10 pags.<\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n<p>Ejemplo 1. Web informativa sencilla, 5 secciones b\u00e1sicas: Qui\u00e9nes somos, Productos \/ Servicios, Calidad, Clientes\/Precios, Contacto. Podr\u00eda tener aproximadamente unas 2.500 palabras. El precio de traducir esta web a Ingl\u00e9s estar\u00eda en 200\u20ac.<\/p>\n\n\n\n<p>Ejemplo 2. Web corporativa con 5 secciones + 15 servicios \/ productos y aviso legal. Podr\u00eda tener aproximadamente unas 8.000 palabras. El precio de traducir esta web a Ingl\u00e9s estar\u00eda en unos 600\u20ac. <\/p>\n\n\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"> * * *<br><br><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-button aligncenter is-style-squared\"><a style=\"width:80%\" class=\"wp-block-button__link has-background has-vivid-cyan-blue-background-color\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/presupuesto-traduccion.php\"><br><strong>\u00bfNECESITAS TRADUCIR TU SITIO WEB?<\/strong><br><span style=\"font-size:15px\">Solicita aqu\u00ed presupuesto. <strong>Traduce tu web al mejor precio<\/strong>!<\/span><br><br><\/a><\/div>\n\n\n<div class=\"kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-right kksr-valign-bottom\"\n    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;right&quot;,&quot;id&quot;:&quot;5032&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;9&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;4.8&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;1&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;4.8\\\/5 - (9 votos)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;\u00bfCu\u00e1nto cuesta traducir una web? Precios y descuentos&quot;,&quot;width&quot;:&quot;119.5&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\\\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>\n            \n<div class=\"kksr-stars\">\n    \n<div class=\"kksr-stars-inactive\">\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"1\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"2\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"3\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"4\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"5\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n    \n<div class=\"kksr-stars-active\" style=\"width: 119.5px;\">\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n<\/div>\n                \n\n<div class=\"kksr-legend\" style=\"font-size: 19.2px;\">\n            4.8\/5 - (9 votos)    <\/div>\n    <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"El precio de traducir una web depende del idioma y del n\u00famero de palabras, pero tambi\u00e9n pueden influir otros factores como el formato de los archivos o textos, la dificultad terminol\u00f3gica, las repeticiones, los plazos, etc. Averigua c\u00f3mo calcular el precio de traducir una web y cu\u00e1nto costar\u00eda traducir la tuya.","protected":false},"author":3,"featured_media":7620,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[156],"tags":[],"class_list":["post-5032","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-web"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5032","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5032"}],"version-history":[{"count":73,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5032\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12848,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5032\/revisions\/12848"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7620"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5032"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5032"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5032"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}