{"id":7664,"date":"2024-01-02T22:01:44","date_gmt":"2024-01-02T21:01:44","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/?p=7664"},"modified":"2024-04-29T10:50:21","modified_gmt":"2024-04-29T08:50:21","slug":"traducir-tienda-shopify","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/","title":{"rendered":"C\u00d3MO TRADUCIR UNA TIENDA SHOPIFY. Gu\u00eda definitiva 2024"},"content":{"rendered":"<div id=\"ez-toc-container\" class=\"ez-toc-v2_0_75 counter-hierarchy ez-toc-counter ez-toc-light-blue ez-toc-container-direction\">\n<div class=\"ez-toc-title-container\"><p class=\"ez-toc-title\" style=\"cursor:inherit\"><\/p>\n<\/div><nav><ul class='ez-toc-list ez-toc-list-level-1 ' ><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-1\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#%C2%BFPUEDO_TRADUCIR_MI_TIENDA_SHOPIFY\" >\u00bfPUEDO TRADUCIR MI TIENDA SHOPIFY?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-2\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#%C2%BFQue_hay_que_traducir_en_Shopify\" >\u00bfQu\u00e9 hay que traducir en Shopify?<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-3\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Traducir_la_plataforma_de_tienda_Shopify\" >Traducir la plataforma de tienda Shopify<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-4\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Traducir_el_%C2%ABTema%C2%BB_de_tu_tienda_Shopify\" >Traducir el \u00abTema\u00bb de tu tienda Shopify<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-5\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Traducir_tu_Catalogo_de_productos\" >Traducir tu Cat\u00e1logo de productos<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-6\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#%C2%BFCuanto_cuesta_traducir_un_Shopify\" >\u00bfCu\u00e1nto cuesta traducir un Shopify?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-7\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#%C2%BFEs_bueno_usar_traduccion_automatica\" >\u00bfEs bueno usar traducci\u00f3n autom\u00e1tica?<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-8\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Traduccion_SEO_en_Shopify\" >Traducci\u00f3n SEO en Shopify<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-9\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Plugins_de_traduccion_para_Shopify\" >Plugins de traducci\u00f3n para Shopify<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-10\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Comparativa_plugins_de_traduccion\" >Comparativa plugins de traducci\u00f3n<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-11\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#TRANSLATION_LAB_el_mejor_plugin_gratis\" >TRANSLATION LAB: el mejor plugin gratis<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-12\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#WEGLOT_el_plugin_mas_inmediato_y_facil\" >WEGLOT: el plugin m\u00e1s inmediato y f\u00e1cil<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-13\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#LANGIFY_el_plugin_mas_profesional\" >LANGIFY: el plugin m\u00e1s profesional<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-14\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Opciones_para_traducir_Shopify\" >Opciones para traducir Shopify<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-15\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Traducir_Shopify_paso_a_paso\" >Traducir Shopify paso a paso<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-16\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#PASO_1_Plugin_de_traduccion\" >PASO 1. Plugin de traducci\u00f3n<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-17\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#PASO_2_Traduccion_automatica\" >PASO 2. Traducci\u00f3n autom\u00e1tica<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-18\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#PASO_3_Revision_por_un_traductor_nativo\" >PASO 3. Revisi\u00f3n por un traductor nativo<\/a><\/li><\/ul><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-2'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-19\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Conclusiones\" >Conclusiones<\/a><ul class='ez-toc-list-level-3' ><li class='ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-20\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Como_traducir_una_tienda_Shopify\" >C\u00f3mo traducir una tienda Shopify<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-21\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Precios_y_costes_de_traduccion\" >Precios y costes de traducci\u00f3n<\/a><\/li><li class='ez-toc-page-1 ez-toc-heading-level-3'><a class=\"ez-toc-link ez-toc-heading-22\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/traducir-tienda-shopify\/#Consejos_finales\" >Consejos finales<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n<p><strong>Shopify se ha convertido muy r\u00e1pido en una de las tiendas online m\u00e1s populares<\/strong>. Un a\u00f1o m\u00e1s, en 2024  <a href=\"https:\/\/trends.builtwith.com\/shop\/Shopify\">Shopify es la tienda online m\u00e1s usada a nivel mundial<\/a>,  con m\u00e1s de 7 millones de tiendas activas (22.000 en Espa\u00f1a), superando as\u00ed a Prestashop, y por supuesto a Magento. En Espa\u00f1a  Shopify a\u00fan no es tan conocida, est\u00e1 muy por detr\u00e1s de WooCommerce, pero ya la usan grandes marcas como Mediamark, Tous o Hawker. Sin embargo, a pesar de su \u00e9xito, Shopify tiene a\u00fan importantes carencias, y entre ellas est\u00e1 el tema de las traducciones. <\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong> Te explicamos <u>C\u00d3MO TRADUCIR TODOS LOS CONTENIDOS DE TU TIENDA SHOPIFY<\/u>, es decir tu cat\u00e1logo de productos: t\u00edtulos, descripci\u00f3n, etc. <\/strong><\/span> Te ayudamos a entender y organizar todo el proceso de traducci\u00f3n, elegir el mejor plugin de traducci\u00f3n para Shopify,  instalar, configurar y hacer la traducci\u00f3n autom\u00e1tica al idioma que quieras, revisar las traducciones m\u00e1s importantes: productos, slugs, p\u00e1gina de check-out, mails a clientes,  etc.  Y lo m\u00e1s importante, saber <u>cu\u00e1nto cuesta traducir una tienda Shopify,<\/u> para decidir entre traducir tu tienda gratis, por tu cuenta (s\u00ed, se puede!), o pedir ayuda a una <a href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/traduccion-paginas-web.php\">agencia especializada en traducci\u00f3n de p\u00e1ginas web<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><em><span style=\"color:#0693e3\" class=\"color\">Actualizado a 23 de Enero de 2024<\/span><\/em><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"798\" height=\"213\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/guia-traduccion-tienda-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9153\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/guia-traduccion-tienda-shopify.png 798w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/guia-traduccion-tienda-shopify-300x80.png 300w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/guia-traduccion-tienda-shopify-768x205.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFPUEDO_TRADUCIR_MI_TIENDA_SHOPIFY\"><\/span>\u00bfPUEDO TRADUCIR MI TIENDA SHOPIFY?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>S\u00ed, Shopify viene preparado para crear y gestionar tiendas multi-idioma<\/strong> (traducidas a varios idiomas), y adem\u00e1s incorpora ajustes de localizaci\u00f3n (moneda, impuestos&#8230;), pero \u00abcon limitaciones\u00bb.<\/span> Y es que para traducir tu Shopify deber\u00e1s tener un tema compatible, pagar para mejorar tu plan Shopify, y descargar un plugin de traducci\u00f3n (gratis o de pago). As\u00ed lo confirma la p\u00e1gina de ayuda de la web oficial de Shopify: <a href=\"https:\/\/help.shopify.com\/es\/manual\/cross-border\/multilingual-online-store\">\u00abShopify: vender en m\u00faltiples idiomas\u00bb<\/a> y <a href=\"https:\/\/help.shopify.com\/es\/manual\/cross-border\">\u00abShopify: ventas crossborder\u00bb<\/a>.  <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Para poder traducir tu tienda Shopify a otros idiomas deber\u00e1s:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><u>Tener un tema Shopify compatible con la funci\u00f3n multi idioma<\/u> y la API de Shopify (lanzada en 2019). A dia de hoy, todos los temas gratuitos de Shopify son compatibles.<\/li>\n\n\n\n<li><u>Tener un plan \u00abBasic\u00bb, \u00abShopify\u00bb o \u00abAdvanced\u00bb<\/u>, es decir cualquiera de los 3 planes actuales permite tener tienda multi-idioma traducida hasta a 20 idiomas. El Plan \u00abLite\u00bb es el \u00fanico que no permite traducciones.  <\/li>\n\n\n\n<li><u>Descargar e instalar un plugin de traducci\u00f3n para traducir tu \u00abcat\u00e1logo de productos\u00bb<\/u>.  Y es que por m\u00e1s que Shopify permite traducir tu tienda, para traducir los textos de tus p\u00e1ginas y productos necesitar\u00e1s un plugin de la lista oficial de <a href=\"https:\/\/apps.shopify.com\/collections\/apps-for-store-languages?shpxid=753dbc0f-6404-400E-A9AB-2C931C66E47E\">plugins de traducci\u00f3n para Shopify<\/a>, seg\u00fan tus necesidades (y tu presupuesto!). <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>A continuaci\u00f3n te explicamos primero c\u00f3mo est\u00e1n organizados los textos en una tienda Shopify, y luego c\u00f3mo traducirlos, seg\u00fan sean textos de la propia tienda \/ tema de Shopify, o contenidos creados por el usuario: nombres y descripciones de productos, condiciones de venta, etc.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFQue_hay_que_traducir_en_Shopify\"><\/span>\u00bfQu\u00e9 hay que traducir en Shopify?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Toda tienda Shopify incorpora 3 capas de texto, <\/strong>a\u00f1adidas -una tras otra- por autores distintos: Shopify, el dise\u00f1ador del tema, y finalmente t\u00fa, como redactor de los textos de tu tienda.  <span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\">Habr\u00eda que traducir por tanto primero [1] <u>los textos de la plataforma Shopify<\/u> (funcionalidades), despu\u00e9s [2] <u>los  textos del tema Shopify<\/u> (usabilidad), y finalmente, todos los textos que has escrito t\u00fa: [3] <u>los textos de tu cat\u00e1logo de productos<\/u>, p\u00e1ginas , emails a clientes, etc.<\/span><\/p>\n\n\n\n<p>Es fundamental saber diferenciar y clasificar bien cada texto en la categor\u00eda que le corresponda, ya que esto determinar\u00e1 c\u00f3mo  traducir cada uno. <\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Textos propios de la plataforma de tienda Shopify:<\/strong>  panel de control (back office), textos relativos a funcionalidades de Shopify, etc. Todos estos textos Shopify ya los tiene traducidos, s\u00f3lo hay que activar el idioma correspondiente.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Textos propios del \u00abtema\u00bb o plantilla Shopify que hayas escogido:<\/strong> textos relativos a usabilidad, menus y botones, carrito de compra, checkout&#8230; Los temas m\u00e1s populares de Shopify ya vienen con sus propias traducciones, s\u00f3lo tendr\u00e1s que activarlas, aunque suele ser recomendable revisar \/ corregir estas traducciones.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Contenidos: \u00abcat\u00e1logo de productos\u00bb:<\/strong> p\u00e1ginas de texto, productos, emails a clientes&#8230; Estos textos son el core de tu tienda y es aqu\u00ed donde debes centrar tus esfuerzos de traducci\u00f3n.<br><br><\/li>\n<\/ol>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"700\" height=\"185\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/textos-traducir-shopify-tema-productos-1.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9294\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/textos-traducir-shopify-tema-productos-1.png 700w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/textos-traducir-shopify-tema-productos-1-300x79.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traducir_la_plataforma_de_tienda_Shopify\"><\/span>Traducir la plataforma de tienda Shopify  <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>Para traducir una tienda Shopify <\/strong>a otros idiomas, o como dice Shopify \u00abagregar nuevos idiomas\u00bb, solo tienes que:<\/span> acceder al panel de control de Shopify, ir a \u00abConfiguraci\u00f3n\u00bb, hacer clic en \u00abIdiomas de la tienda\u00bb, ir a \u00abIdiomas traducidos\u00bb y hacer clic en \u00abAgregar idiomas\u00bb. <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"228\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cambiar-idioma-prestashop.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10209\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cambiar-idioma-prestashop.png 768w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cambiar-idioma-prestashop-300x89.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"326\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/idiomas-tienda-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10208\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/idiomas-tienda-shopify.png 768w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/idiomas-tienda-shopify-300x127.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Shopify traduce autom\u00e1ticamente la tienda al idioma seleccionado. En realidad se trata de pocos textos, la mayor\u00eda relativos a las funcionalidades de la tienda. Son lo que se llama \u00abcadenas de texto\u00bb: expresiones de botones, avisos, etc. Estos textos \/ traducciones podremos editarlos m\u00e1s adelante si queremos \u00abmejorar\u00bb las traducciones que vienen por defecto.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">IMPORTANTE: Cuando hablamos de \u00abtienda Shopify\u00bb nos referimos a la plataforma de tienda online Shopify, al \u00abcontinente\u00bb vac\u00edo de Shopify, el tronco com\u00fan a todas las tiendas Shopify que incluye todas las funcionalidades del eCommerce.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traducir_el_%C2%ABTema%C2%BB_de_tu_tienda_Shopify\"><\/span>Traducir el \u00abTema\u00bb de tu tienda Shopify<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>El tema de una tienda Shopify (la plantilla que has escogido) incluye textos muy importantes: header, footer, b\u00fasqueda, carrito de compra, checkout&#8230; <\/strong>  Aunque la mayor\u00eda de temas ya vienen con estos textos traducidos (solo tienes que activarlo), <u>conviene editar \/ corregir estas traducciones<\/u>.<\/span><\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Los temas de Shopify vienen en ingl\u00e9s, pero la mayor\u00eda incluyen varias opciones de idioma con los textos ya traducidos a los idiomas m\u00e1s habituales.  En estos casos, basta con que cambies el idioma del tema. Si tu tema no tiene el idioma que deseas, puedes crear las traducciones t\u00fa mismo, como explican en la <a href=\"https:\/\/help.shopify.com\/es\/manual\/online-store\/os\/using-themes\/translate-theme\">p\u00e1gina de ayuda de traducciones de Shopify<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Para cambiar el idioma de un tema multiling\u00fce de Shopify<\/strong>, basta con que vayas al Panel de Control,  \u00abTienda online\u00bb y  \u00abTemas \u00ab. Selecciona \u00abAcciones\u00bb \u00bb  \u00abEditar idiomas\u00bb y haz clic en \u00abCambiar idioma del tema\u00bb. Selecciona del desplegable y guarda tu selecci\u00f3n. Si el idioma que quieres usar no est\u00e1 incluido en la lista, tendr\u00e1s que crear una nueva traducci\u00f3n para tu tema.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"257\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cambiar-idioma-tema-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10198\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cambiar-idioma-tema-shopify.png 768w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cambiar-idioma-tema-shopify-300x100.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Si tu idioma no estuviera disponible,<\/strong> ve a \u00abCambiar idioma del tema\u00bb, elige \u00abOtros idiomas\u00bb y selecciona idioma y regi\u00f3n (pa\u00eds en el que vas a vender). Podr\u00e1s introducir todas las nuevas traducciones a mano desde el \u00abEditor de idiomas\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Para editar o corregir la traducci\u00f3n de un texto del tema de tu tienda, <\/strong> debes ir a \u00abTienda online\u00bb &gt;  \u00abTemas\u00bb. Selecciona \u00abAcciones\u00bb &gt; \u00abEditar idiomas\u00bb.  Shopify te mostar\u00e1 todos los textos del tema y su traducci\u00f3n, en una tabla a 2 columnas, con el idioma original a la izquierda y su traducci\u00f3n a la derecha. Puedes navegar por las distintas secciones: y traducir lo que te interese: Header, Footer, B\u00fasqueda, Home, Producto, Carrito de compra, Checkout&#8230; O puedes buscar en el buscador la palabra o frase que quieres traducir. <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"291\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/traducir-tema-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10199\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/traducir-tema-shopify.png 768w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/traducir-tema-shopify-300x114.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traducir_tu_Catalogo_de_productos\"><\/span>Traducir tu Cat\u00e1logo de productos<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>Para traducir los textos de tu tienda online, tus productos, condiciones, check-out y mails a clientes,  debes instalar un plugin de traducci\u00f3n<\/strong>. No queda otra.<\/span> <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Translation Lab, Langify, WeGlot, Polyglot, Bablic, Multilingo, LangShop&#8230; <\/strong>Existen muchos plugins de traducci\u00f3n para Shopify, y todos son muy diferentes en cuanto a funcionalidades y precios. Si quieres evitar problemas de compatibilidad con tu tema, poder usar traducci\u00f3n autom\u00e1tica, revisar a trav\u00e9s de un editor contextual de traducciones, y pagar lo menos posible, <strong>es fundamental elegir con acierto el plugin que mejor encaje con tu tienda Shopify<\/strong>. M\u00e1s adelante analizamos en profundidad los plugins principales, los comparamos y <u>te recomendamos cu\u00e1l escoger<\/u>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">En todo caso, antes de entrar a evaluar los diferentes plugin de traducci\u00f3n para Shopify, es importante hablar acerca de precios y costes, entender el papel de la traducci\u00f3n autom\u00e1tica, y estudiar los distintos par\u00e1metros SEO, ya que cada plugin tiene caracter\u00edsticas y prioridades diferentes.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFCuanto_cuesta_traducir_un_Shopify\"><\/span>\u00bfCu\u00e1nto cuesta traducir un Shopify?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>Traducir Shopify suele acabar costando de 1.000 a 3.000 euros,<\/strong> seg\u00fan la cantidad de productos que tengas y la cantidad de texto de cada producto. <\/span>El precio de traducir una tienda online Shopify depende de 4 factores: el tama\u00f1o de la web, los idiomas, el plugin de traducci\u00f3n, y la calidad de las traducciones. En todo caso, traducir tu tienda online es una inversi\u00f3n que siempre compensa. <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"798\" height=\"167\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/precio-traduccion-tienda-shopify-3.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9599\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/precio-traduccion-tienda-shopify-3.png 798w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/precio-traduccion-tienda-shopify-3-300x63.png 300w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/precio-traduccion-tienda-shopify-3-768x161.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfSe puede traducir GRATIS una tienda Shopify?<\/strong> S\u00ed, se puede. Existen plugins gratuitos que puedes instalarte t\u00fa mismo, y puedes hacer t\u00fa las traducciones, o hacer pegar &amp; copiar en Google frase a frase (estos plugins no ofrecen traducci\u00f3n autom\u00e1tica).  Obviamente traducir tu tienda as\u00ed te llevar\u00e1 mucho tiempo y las traducciones no sonar\u00e1n del todo bien, lo que sin duda echar\u00e1 para atr\u00e1s a muchos potenciales clientes&#8230; Pero ey, es gratis! <\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfDe qu\u00e9 depende el precio de la traducci\u00f3n de una tienda Shopify?<\/strong> <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><u>PLUGIN DE TRADUCCI\u00d3N<\/u>: aunque hay plugins gratuitos, los mejores, lo que incorporan traducci\u00f3n autom\u00e1tica, son de pago. Calcula un precio de 10 &#8211; 30 \u20ac al mes.<\/li>\n\n\n\n<li><u>INFORM\u00c1TICO<\/u>: instalar y configurar el plugin no es complicado, pero hay mil cosas que pueden ir mal, incompatibilidades, desajustes&#8230; Si tienes la oportunidad de que te lo haga un inform\u00e1tico por poco dinero, mucho mejor. Coste aprox.: de 0\u20ac a 300 \u20ac.<\/li>\n\n\n\n<li><u>TRADUCCI\u00d3N AUTOM\u00c1TICA<\/u>: La opci\u00f3n de Traducci\u00f3n Autom\u00e1tica viene incluida en muchos plugins por defecto, su coste est\u00e1 incluido en el precio del plugin, unos 200\u20ac &#8211; 400\u20ac \/ a\u00f1o, que deber\u00e1s pagar cada a\u00f1o (1.000 &#8211; 2.000\u20ac al cabo de 5 a\u00f1os). Ojo porque deber\u00e1s a\u00f1adir el coste de una buena revisi\u00f3n si quieres traducciones de calidad (otros 1.000\u20ac m\u00ednimo). <\/li>\n\n\n\n<li><u>TRADUCCI\u00d3N HUMANA<\/u>. La opci\u00f3n de traducci\u00f3n humana depende estrictamente del n\u00famero de palabras y del idioma, pero suele estar entre 1.000\u20ac y 3.000\u20ac. La traducci\u00f3n humana incluye revisi\u00f3n y la calidad final, por supuesto, es mucho mejor que la autom\u00e1tica.<\/li>\n\n\n\n<li><u>REVISI\u00d3N<\/u>. Si has hecho Traducci\u00f3n Autom\u00e1tica ser\u00eda recomendable hacer que un buen traductor nativo revise las traducciones autom\u00e1ticas. Quiz\u00e1s no todas, pero s\u00ed al menos las de la Home, condiciones de venta, productos m\u00e1s vendidos, p\u00e1gina de check-out, emails a clientes, etc. El precio de revisi\u00f3n se calcula por hora, y suele ser de 40\u20ac\/h. En 10 o 20 horas un buen traductor nativo puede revisar much\u00edsimo texto, merece mucho la pena! Coste medio.: 400 &#8211; 800 EUR.<\/li>\n\n\n\n<li><u>IDIOMA<\/u>. Traducir una tienda online a Ingl\u00e9s o Franc\u00e9s siempre ser\u00e1 mas barato que traducirla a Chino o Ruso. El precio de traducci\u00f3n a Ingl\u00e9s es de 0,08\u20ac mientras que traducir a Ruso o Chino suele costar entre 0,12 y 0,15. El precio de revisi\u00f3n, si es por palabra, ser\u00eda la mitad, y si es por hora, unos 30-40\u20ac para Ingl\u00e9s frente a 60-80\u20ac para Ruso o Chino.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>\u00bfCu\u00e1nto suele costar traducir una tienda Shopify?<\/strong> Lo normal es calcular que traducir tu tienda Shopify a otro idioma costar\u00e1 de 1.000 a 3.000 eur., incluyendo traducci\u00f3n autom\u00e1tica y revisi\u00f3n humana de los textos m\u00e1s relevantes. A este hay que a\u00f1adir el coste de licencia del plugin, unos 100\u20ac, que deber\u00e1s pagar cada a\u00f1o.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"%C2%BFEs_bueno_usar_traduccion_automatica\"><\/span>\u00bfEs bueno usar traducci\u00f3n autom\u00e1tica?<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>A d\u00eda de hoy muchas tiendas online se est\u00e1n traduciendo con traducci\u00f3n autom\u00e1tica, aprovechando que la<\/strong> <strong>mayor\u00eda de plugins justifican su precio a\u00f1adiendo la funcionalidad de traducci\u00f3n autom\u00e1tica <\/strong>(\u00abmachine translation\u00bb o \u00abAI\u00bb).  Pero, \u00bfes bueno usar traducci\u00f3n autom\u00e1tica para traducir un eCommerce Shopify? \u00bfQu\u00e9 nivel de calidad ofrecen? \u00bfSe puede complementar con traductores humanos?<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"798\" height=\"171\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/ecommerce-traduccion-automatica-traductor-humano.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9618\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/ecommerce-traduccion-automatica-traductor-humano.png 798w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/ecommerce-traduccion-automatica-traductor-humano-300x64.png 300w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/ecommerce-traduccion-automatica-traductor-humano-768x165.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>La traducci\u00f3n autom\u00e1tica es (casi) gratis y eso es una ventaja brutal. <\/strong>Los traductores profesionales cobran aprox. 0,10 eur. por cada palabra que traducen. Traducir un producto con una descripci\u00f3n de 10 l\u00edneas (100 palabras) costar\u00eda 10 euros; si tu tienda tiene 100 productos el precio ser\u00e1 de 1.000 euros, pero si tuviera 1.000 productos el coste subir\u00eda a 10.000 euros! <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Obviamente la calidad no es la misma. La traducci\u00f3n autom\u00e1tica a Ingl\u00e9s ha mejorado mucho y ya no es tan mala como era, pero sigue sonando artificial <\/strong>y los potenciales compradores cada vez son menos tolerantes a traducciones de baja calidad. Hay demasiadas alternativas, y tu  competencia est\u00e1 a un solo click. \u00bfQu\u00e9 hacer entonces? <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Traducir \u00absolo\u00bb con traducci\u00f3n autom\u00e1tica no es ideal, pero puede ser un buen punto de partida. <\/strong>Sobre todo en tiendas muy grandes, en las que traducir todo de forma tradicional ser\u00eda inviable. La traducci\u00f3n autom\u00e1tica es perfecta para hacer el trabajo duro, grandes vol\u00famenes de texto para los que vale con una calidad del 85%. <\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>Lo ideal es complementar la traducci\u00f3n autom\u00e1tica con una posterior revisi\u00f3n por parte de un traductor profesional 100% nativo,<\/strong> alguien que ajuste las traducciones, corrija errores, a\u00f1ada un toque humano, expresiones locales, intenci\u00f3n orientada a ventas, etc. <\/span><u>Quiz\u00e1s no necesites <\/u><u>revisar todos los contenidos, pero s\u00ed al menos las p\u00e1ginas m\u00e1s importantes: la home, las condiciones de venta, los productos m\u00e1s vendidos, la p\u00e1gina de checkout, los emails a clientes&#8230;<\/u> Esto es lo que suelen hacer las empresas que apuestan de verdad por su tienda online, y realmente se nota la diferencia.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traduccion_SEO_en_Shopify\"><\/span>Traducci\u00f3n SEO en Shopify<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>El SEO es una de las claves del \u00e9xito de cualquier eCommerce, m\u00e1s a\u00fan a la hora de traducir una tienda para atacar otros mercados.  Es un pilar fundamental de cualquier estrategia de ventas, un \u00e1rea con un inmenso potencial, donde una inversi\u00f3n de 500 o 1000\u20ac (por ejemplo en WPO) puedes lograr duplicar tus ventas!<\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>Traducir una tienda Shopify con criterios SEO<\/strong> supone optimizar primero el SEO de tu tienda en Espa\u00f1ol (algo que deber\u00edas ya tener hecho), y luego escoger un plugin que mantenga lo mejor posible ese SEO a la hora de traducir tu tienda<\/span> a Ingl\u00e9s, Franc\u00e9s, Alem\u00e1n o cualquier otro idioma. Shopify es una buena plataforma a nivel SEO: tiene muchas cosas que son \/ se pueden optimizar a nivel SEO, y otras que no. Lee la gu\u00eda \u00ab<a href=\"https:\/\/www.contentkingapp.com\/academy\/shopify-seo\/\">C\u00f3mo mejorar el SEO de tu tienda Shopify\u00bb<\/a> o esta otra <a href=\"https:\/\/sherpas.design\/blogs\/e-commerce\/on-page-seo-shopify\">\u00abAll about Shopify SEO\u00bb.<\/a> <\/p>\n\n\n\n<p><u><strong>Limitaciones de Shopify a nivel SEO<\/strong>, que tambi\u00e9n heredar\u00e1n las traducciones<\/u>:<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>URLs.<strong> <\/strong>Shopify sobrecarga las URLS de las p\u00e1ginas con palabras como \u00abcollection\u00bb o \u00abproduct\u00bb y no permite personalizarlas. Esto se agrava con las traducciones: Shopify no permite traducir los slugs, es decir el nombre del producto que aparece en la URL. <\/li>\n\n\n\n<li>Sitemaps. Shopify solo genera un sitemap, y ser\u00e1 en el idioma original. No permite sitemaps propios para cada idioma.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>En todo casi, s\u00ed hay una serie de aspectos SEO importantes que depender\u00e1n del plugin de traducci\u00f3n que escojas. Normalmente los plugins gratuitos o mas baratos pasan bastante del SEO, y s\u00f3lo los de pago o los m\u00e1s caros cumplen todos los requisitos.  <\/p>\n\n\n\n<p><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><u><strong>Criterios SEO a exigir al plugin con el que vayas a traducir tu tiendas Shopify<\/strong><\/u><strong>:<\/strong><\/span><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>URLs \u00fanicas<\/strong>. Escoge un plugin de traducci\u00f3n que pueda crear p\u00e1ginas est\u00e1ticas con una URL fija.  Huye de plugins que generen las traducciones en p\u00e1ginas din\u00e1micas creadas \u00abon-the-fly\u00bb mediante programaci\u00f3n JavaScript, ya que Google no indexar\u00e1 esa p\u00e1ginas.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Etiquetas meta \u00abtitle\u00bb y \u00abdescription\u00bb<\/strong> (metatags). Son etiquetas SEO en las que t\u00fa defines el t\u00edtulo y descripci\u00f3n de una p\u00e1gina, y que Google mostrar\u00e1 en sus resultados de b\u00fasqueda. La mayor\u00eda de plugins las traducen autom\u00e1ticamente. <\/li>\n\n\n\n<li> <strong>Etiquetas Hreflang<\/strong>. Son etiquetas SEO de idioma, que indican a Google las versiones alternativas de esa p\u00e1gina traducida a otros idiomas. La mayor\u00eda de plugins las generan autom\u00e1ticamente. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Dominios locales <\/strong>(\u00abcountry-specific domains\u00bb). Para empresas peque\u00f1as que quieren avanzar r\u00e1pido, la opci\u00f3n de tener un \u00fanico dominio multi idioma es lo m\u00e1s pr\u00e1ctico. Pero para empresas grandes que quieran invertir m\u00e1s, lo ideal a nivel SEO ser\u00eda tener las tiendas traducidas en dominios locales, uno por idioma \/ pa\u00eds: www.mitienda.fr, www.mitienda.de, www.mitienda.it, etc.  Esto es m\u00e1s caro y exige m\u00e1s trabajo, pero tiene un gran impacto en SEO. Hace poco que Shopify ha adoptado esta estrategia de \u00ab<a href=\"https:\/\/help.shopify.com\/en\/manual\/online-store\/os\/domains\/managing-domains\/international-domains?utm_source=jacksonlo&amp;utm_medium=twitter&amp;utm_campaign=cross-border_international_domains\">dominios internacionales<\/a>\u00ab, pero de momento muy pocos plugins lo permiten (solo Langigy y LangShop a d\u00eda de hoy).<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"798\" height=\"150\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/plugins-traduccion-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9392\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/plugins-traduccion-shopify.png 798w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/plugins-traduccion-shopify-300x56.png 300w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/plugins-traduccion-shopify-768x144.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Plugins_de_traduccion_para_Shopify\"><\/span>Plugins de traducci\u00f3n para Shopify<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p>Aunque la plataforma y el tema de Shopify puedes traducirlos autom\u00e1ticamente desde el panel de control de Shopify, no te servir\u00e1 de nada si no traduces tu cat\u00e1logo de productos. Como hemos explicado anteriormente, para ello necesitar\u00e1s un plugin de traducci\u00f3n. \u00bfQu\u00e9 son estos plugins de traducci\u00f3n?  \u00bfD\u00f3nde puedes encontrarlos?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>De los 15 plugins de traducci\u00f3n oficiales de Shopify, los 3 m\u00e1s descargados y mejor valorados son \u00abTranslation Lab\u00bb, \u00abLangify\u00bb, <\/strong> <strong> y \u00abWeGlot\u00bb.<\/strong>  Hay muchos m\u00e1s, claro: algunos m\u00e1s sencillos y baratos, como Polyglot, Bablic, o Multilingo, y otros m\u00e1s caros y exclusivos, como LangShop. Shopify publica en su AppStore la <a href=\"https:\/\/apps.shopify.com\/collections\/apps-for-store-languages?shpxid=753dbc0f-6404-400E-A9AB-2C931C66E47E\">lista oficial de todos los plugins de traducci\u00f3n Shopify<\/a>, pero no entra a valorarlos, no los compara, no nos ayuda a elegir&#8230;  \u00bfCu\u00e1les son los mejores plugins para traducir una tienda Shopify? \u00bfCu\u00e1l encaja mejor con tu tienda online? \u00bfC\u00f3mo escoger? <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Comparativa_plugins_de_traduccion\"><\/span>Comparativa plugins de traducci\u00f3n<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\">Para elegir el mejor plugin de traducci\u00f3n de Shopify los hemos instalado y probado (casi) todos, y los hemos comparado analizando un total de 11 criterios, en los que basaremos este an\u00e1lisis.<\/span>  Esta es una opini\u00f3n personal pero totalmente objetiva y honesta, actualizada a fecha de noviembre 2020. Si hubiera alg\u00fan error, no dud\u00e9is en avisarnos.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"326\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/plugins-traduccion-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10216\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/plugins-traduccion-shopify.png 768w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/plugins-traduccion-shopify-300x127.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Criterios para la comparativa de plugins de traducci\u00f3n de Shopify:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Precio<\/u>: cuota de suscripci\u00f3n anual.<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Limitaciones de traducci\u00f3n<\/u>: n\u00famero de idiomas, n\u00famero de palabras traducidas, etc.<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Prueba de evaluaci\u00f3n o \u00abfree trial\u00bb<\/u>, fundamental para verificar que el plugin sea compatible con tu tema, widgets y otros plugins instalados.<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Compatibilidad<\/u> con la mayor\u00eda de temas Shopify m\u00e1s populares. <\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Capacidad de traducir el m\u00e1ximo n\u00famero de elementos<\/u>: p\u00e1ginas, productos, cadenas de texto del tema, slugs,  im\u00e1genes, etc.<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Traducci\u00f3n autom\u00e1tica<\/u>. \u00bfPermite traducir de forma autom\u00e1tica con Google o DeepL?<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Editor contextual<\/u>. Adem\u00e1s del editor de tabla a 2 columnas,  \u00bfpermite editar las traducciones de forma visual, sobre la web?<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Export \/ import de traducciones<\/u>: \u00bfpermite exportar los textos a traducir para enviarlos a un traductor o agencia? \u00bfen que formato exporta: csv, xml, xliff&#8230;? <\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>SEO-friendly<\/u>. \u00bfPermite traducir las metatags title y description? \u00bfIncluye etiquetas hreflang? \u00bfEnsucia el c\u00f3digo de la p\u00e1gina? \u00bfpermite usar dominios dedicados?<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Propiedad las traducciones<\/u>. En caso desinstalar o dejar de pagar el plugin, \u00bfseguir\u00e1s disponiendo de las traducciones, o desaparecer\u00e1n?<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Documentaci\u00f3n y soporte t\u00e9cnico<\/u>. \u00bfHay videos y gu\u00edas explicativas? \u00bfTienen un equipo humano de soporte t\u00e9cnico? \u00bfResponden r\u00e1pido y ayudan a resolver los problemas?<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"TRANSLATION_LAB_el_mejor_plugin_gratis\"><\/span>TRANSLATION LAB: el mejor plugin gratis<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"760\" height=\"156\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/translationlab-plugin-gratis-traduccion-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9761\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/translationlab-plugin-gratis-traduccion-shopify.png 760w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/translationlab-plugin-gratis-traduccion-shopify-300x62.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>\u00abTranslation Lab\u00bb es probablemente el mejor plugin gratuito para traducir una tienda Shopify, siempre que puedas traducir t\u00fa mismo los textos<\/strong>, porque no incluye ni traducci\u00f3n autom\u00e1tica, ni exportaci\u00f3n de contenidos para que los traduzca un traductor externo.<\/span> La traducci\u00f3n ser\u00e1 por tanto bastante trabajosa, y llevar\u00e1 mucho tiempo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Ventajas de Translation Lab.<\/strong> <br>Si no quieres gastarte ni un duro, Translaton Lab es tu plugin de traducci\u00f3n para Shopify. Translaton Lab usa el nuevo sistema multiling\u00fce nativo de Shopify, lo que mejora velocidad de carga y rendimiento, y lo traduce todo: productos, colecciones, tema, checkout, p\u00e1gina de checkout, mails a clientes, etc. Adem\u00e1s es SEO friendly, ya que genera p\u00e1ginas \u00fanicas, permite traducir meta etiquetas, a\u00f1ade etiqueta hreflang, etc. Y por lo general, el soporte a cliente es bastante bueno. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Inconvenientes de Translation Lab.<\/strong><br>El \u00fanico problema de este plugin gratuito es que <u>no incluye traducci\u00f3n autom\u00e1tica, ni tampoco exportaci\u00f3n\/importaci\u00f3n de textos<\/u>. Hay opci\u00f3n de pagar pero se trata de un desarrollador individual, sin una empresa potente detr\u00e1s&#8230;. hay mejores alternativas para plugins de pago.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>ACTUALIZACION 2021<\/strong>. Translation Lab incluye Traducci\u00f3n Autom\u00e1tica en su plan Pro de 9,99USD\/mes, limitada a 50.000 palabras. Tambi\u00e9n permite exportar \/ importar textos a traducir en XLS. La verdad es que tiene muy buenas cr\u00edticas y comentarios, sobre todo respecto de su servicio de atenci\u00f3n al cliente&#8230; Lo probaremos en breve!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"WEGLOT_el_plugin_mas_inmediato_y_facil\"><\/span>WEGLOT: el plugin m\u00e1s inmediato y f\u00e1cil <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"760\" height=\"156\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-mejor-plugin-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9766\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-mejor-plugin-shopify.png 760w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-mejor-plugin-shopify-300x62.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>WeGlot es un buen plugin profesional para traducir Shopify<\/strong>: moderno, amigable, compatible, seo-friendly, ofrece traducci\u00f3n autom\u00e1tica y traductor contextual, con un muy buen soporte t\u00e9cnico por un <strong>precio de 16 EUR\/mes<\/strong>. El problema es que no te permite exportar traducciones, ni usar dominios locales. <\/span><\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Ventajas principales de WeGlot:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"seccionMarginada wp-block-list\">\n<li><u>WeGlot ofrece traducci\u00f3n autom\u00e1tica<\/u>, aunque limitada en idiomas \/ n\u00ba de palabras.<\/li>\n\n\n\n<li><u>WeGlot incluye un excelente editor contextual<\/u> para traducir sobre el dise\u00f1o de la web. <\/li>\n\n\n\n<li>WeGlot traduce casi todo: todas las cadenas de texto incluidas en el c\u00f3digo de la pagina.<\/li>\n\n\n\n<li>WeGlot es el plugin m\u00e1s moderno, intuitivo y f\u00e1cil de usar.<\/li>\n\n\n\n<li>WeGlot es bastante SEO friendly: traduce las etiquetas meta y crea URLs dedicadas para cada p\u00e1gina traducida.<\/li>\n\n\n\n<li>Excelente soporte: atenci\u00f3n r\u00e1pida y soluciones efectivas.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>WeGlot ofrece 5 planes de precios distintos:<\/strong> <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"seccionMarginada wp-block-list\">\n<li>Plan \u00abFree\u00bb: gratis, pero limitado a 1 idioma y 2.000 palabras traducidas (inviable).<\/li>\n\n\n\n<li>Plan \u00abStarter\u00bb: 8 \u20ac\/mes (99\u20ac\/a\u00f1o) por 1 idioma y hasta 10.000 palabras (rid\u00edculo)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Plan \u00abBusiness\u00bb: 16 \u20ac\/mes (190\u20ac\/a\u00f1o) por 3 idiomas y 50.000 palabras (el m\u00e1s habitual).<\/strong><\/li>\n\n\n\n<li>Plan \u00abPro\u00bb: 41 \u20ac\/mes (490\u20ac\/a\u00f1o) por 5 idiomas y 200.000 palabras. <\/li>\n\n\n\n<li>Plan \u00abAdvanced\u00bb: 165 \u20ac\/mes (1.990 \u20ac\/a\u00f1o) por 10 idiomas y 1.000.000 palabras.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Desventajas de WeGlot:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"seccionMarginada wp-block-list\">\n<li><u>Dif\u00edcil saber cu\u00e1nto costar\u00e1 <\/u>. Es dif\u00edcil anticipar cu\u00e1ntas palabras tiene tu web y por tanto qu\u00e9 plan deber\u00e1s contratar. Piensa que debes sumar textos de p\u00e1ginas est\u00e1ticas, productos, checkout, mails a clientes, meta tags&#8230; todo!. Con 300 productos te plantas en 30.000 palabras sin pesta\u00f1ear. Es decir m\u00ednimo plan Business (190\u20ac cada a\u00f1o). <\/li>\n\n\n\n<li><u>Export \/ Import<\/u>. Las traducciones s\u00f3lo pueden hacerse online, en la plataforma Weglot. WeGlot no permite exportar los textos a traducir para enviarlos a un traductor o una agencia, lo que cierra la puerta a muchas ventajas.<\/li>\n\n\n\n<li><u>No traduce los slugs<\/u>, es decir los nombres de producto en las URLs, algo muy malo de cara a SEO.<\/li>\n\n\n\n<li><u>No permite dominios locales<\/u>. WeGlot no permite usar diferentes dominios para cada una de tus tiendas traducidas: ubica siempre las traducciones en carpetas dentro del dominio principal, no permite usar www.mitienda.fr. La traducci\u00f3n a Franc\u00e9s de una tienda Shopify estar\u00e1 siempre en www.tutienda.comn\/a\/l\/fr! <\/li>\n\n\n\n<li><u>Se tarda en consolidar contenidos (SEO)<\/u>. Weglot traduce \u00aba demanda\u00bb, es decir, cuando se pide una p\u00e1gina, no antes. Esto puede retrasar o afectar el indexado de tus p\u00e1ginas.<\/li>\n\n\n\n<li><u>Si dejas de pagar te quedas sin traducciones.<\/u> WeGlot almacena las traducciones en su nube y permite descargarlas, por ejemplo para migrarlas a otro sistema: si dejas de pagar tu subscripci\u00f3n a Weglot, perder\u00e1s todas tus traducciones!<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>: WeGlot es un buen plugin a nivel t\u00e9cnico y a nivel usuario: moderno, compatible, f\u00e1cil de usar, r\u00e1pido&#8230; Es la opci\u00f3n ideal para tiendas peque\u00f1as que tienen prisa y\/o buscan traducci\u00f3n autom\u00e1tica (dejando la puerta abierta a revisar las traducciones desde el editor contextual, mediante un traductor nativo). Es un proyecto consolidado y si tu tienda no es muy grande, el precios es razonable. Recomendable!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"LANGIFY_el_plugin_mas_profesional\"><\/span>LANGIFY: el plugin m\u00e1s profesional<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"760\" height=\"156\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/langify-plugin-traduccion-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9764\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/langify-plugin-traduccion-shopify.png 760w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/langify-plugin-traduccion-shopify-300x62.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 760px) 100vw, 760px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>\u00abLangify\u00bb es el plugin de pago de Shopify m\u00e1s popular y mejor valorado<\/strong>. Por un precio de s\u00f3lo <strong>17,50 \u20ac\/mes<\/strong> podr\u00e1s traducir tu tienda Shopify a todos los idiomas que quieras. Ya nos gustaba Langify, pero la versi\u00f3n V2 es a\u00fan mejor: ahora <strong>Langify puede traducir de forma autom\u00e1tica tus contenidos y exportarlos despu\u00e9s para ser revisados por un traductor profesional nativo<\/strong>. <\/span> Aqu\u00ed te dejamos un link a la app store de Shopify para <a href=\"https:\/\/apps.shopify.com\/langify?locale=es\" title=\"\">descargarte Langify<\/a> y otro con informaci\u00f3n oficial sobre <a href=\"https:\/\/support.langify-app.com\/support\/solutions\/folders\/11000014738\" title=\"\">c\u00f3mo gestiona Langyfy las traducciones<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Ventajas principales de Langify:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Langify permite traducciones ilimitadas a todos los idiomas que quieras, sin limite de palabras ni de idiomas<\/u>.<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><u>Langify permite exportar los textos a traducir<\/u> en formato CSV, PO\/MO, XLIFF, JSON, para enviarlos a un traductor o agencia.<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\">Langify permite traducir todos los elementos, incluso apps o im\u00e1genes\u2026 Incluso permite agregar reglas de traducci\u00f3n \u00abcustom\u00bb para palabras o frases espec\u00edficas. <\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\">Langify es 100% SEO-friendly: permite traducir meta tags, genera URLs \u00fanicas&#8230; incluso permite alojar tu tienda traducida en un dominio local (por ejemplo www.mitienda.fr)<\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\">Excelente soporte t\u00e9cnico, super r\u00e1pido y atento, responden y resuelven cualquier problema!   <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Mejoras de la versi\u00f3n Langify V2<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li class=\"seccionMarginada\"><strong>Traducci\u00f3n autom\u00e1tica. <\/strong>Langify V. 2 ofrece traducci\u00f3n autom\u00e1tica a trav\u00e9s de las APIs de DeepL\/Yandex.  Cuenta el numero de palabras a traducir, y contrata el paquete de traduccion autom\u00e1tica que necesites (las primeras 500 palabras son gratuitas). El plan Professional permite traducir hasta 50.000 palabras, m\u00e1s que de sobras para la mayor\u00eda de tiendas. <\/li>\n\n\n\n<li class=\"seccionMarginada\"><strong>Editor de traducciones.<\/strong> Langify V2 incluye un editor de traducciones contextual a 2 columnas:  a la izquierda muestra el contenido en su idioma original y a la derecha con los textos traducidos. Visualizar las traducciones en su contexto ayuda much\u00edsimo al traductor! <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>CONCLUSI\u00d3N:<\/strong> Langify es el plugin ideal para clientes que quieren hacer las cosas bien, clientes old-school, que est\u00e1n dispuestos a dedicar tiempo y esfuerzos con objeto de lograr m\u00e1xima calidad a nivel traducciones, SEO y conversi\u00f3n. Costes muy reducidos: tarifa plana de 17,50 \u20ac\/mes, traduzcas a 1 o a 15 idiomas. Control del proceso: podr\u00e1s exportar y enviar los textos a traducir a tu traductor o agencia favorita (y si quieres Traducci\u00f3n Autom\u00e1tica p\u00eddesela a tu agencia). Propiedad de las traducciones, que ser\u00e1n siempre tuyas aunque cambien de plugin. Y m\u00e1ximos beneficios SEO, pudiendo tener tus tiendas traducidas en dominios locales de cada pa\u00eds&#8230;.  <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\">Langify es nuestro plugin favorito para traducir tiendas Shopify.<\/span><\/strong><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:112px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"798\" height=\"155\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/traduccion-tienda-shopify.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9680\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/traduccion-tienda-shopify.png 798w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/traduccion-tienda-shopify-300x58.png 300w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/traduccion-tienda-shopify-768x149.png 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 798px) 100vw, 798px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Opciones_para_traducir_Shopify\"><\/span>Opciones para traducir Shopify<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Traducir una tienda Shopify est\u00e1 al alcance de cualquiera. <\/strong>El proceso depender\u00e1 del plugin \/ estrategia de traducci\u00f3n escogidos.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>TRADUCCI\u00d3N GRATIS.<\/strong> Plugin gratuito tipo \u00abTranslation Lab\u00bb. Primero instalas el plugin desde Shopify. Despu\u00e9s escoges el idioma en el que quieres crear tu nueva tienda. Realizas las configuraciones oportunas (selector de idioma, etc). Y finalmente traduces a mano, sobre el editor a 2 columnas, los textos de tu tienda, uno a uno. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>TRADUCCI\u00d3N AUTOM\u00c1TICA.<\/strong> Plugin tipo \u00abWeGlot\u00bb. Tras instalar el plugin el Shopify, creas una cuenta en WeGlot, eliges el idioma deseado, haces las configuraciones y ajustes que prefieras, y <u>generas todas las traducciones autom\u00e1ticas con un solo click<\/u>. Calidad del 70%.<\/li>\n\n\n\n<li><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong><strong>TRADUCCI\u00d3N AUTOM\u00c1TICA + REVISI\u00d3N HUMANA (PEMT).<\/strong><\/strong><\/span><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong> <\/strong>Plugin tradicional tipo \u00abLangify\u00bb. Primero instalas el plugin desde Shopify y te creas una cuenta en <a href=\"https:\/\/langify-app.com\/\">langify-app.com<\/a>. A partir de ah\u00ed, eliges el idioma de tu tienda, haces si quieres la pretraducci\u00f3n autom\u00e1tica usando MT, y escoges \u00abexportar contenidos\u00bb para enviarlos a un traductor o agencia, que los traducir\u00e1 de forma profesional, mediante traductores nativos. Luego bastar\u00e1 con importarlos de nuevo a Shopify. El resultado ser\u00e1 perfecto, calidad del 100%!<\/span><\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Traducir_Shopify_paso_a_paso\"><\/span>Traducir Shopify paso a paso<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"PASO_1_Plugin_de_traduccion\"><\/span>PASO 1. Plugin de traducci\u00f3n<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><u>Para instalar un plugin de traducci\u00f3n<\/u>, ve a al panel de control de Shopify y haz clic en \u00abAplicaciones\u00bb. Selecciona \u00abVisitar App Store de Shopify\u00bb y busca el nombre del plugin que hayas escogido (ej: \u00abWeglot\u00bb o \u00abLangify\u00bb).  Haz clic en \u00abA\u00f1adir aplicaci\u00f3n\u00bb y despu\u00e9s en \u00abInstalar Aplicaci\u00f3n\u00bb. <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped seccionMarginada wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"254\" height=\"248\" data-id=\"9867\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-shopify-multilingue.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9867\"\/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"254\" height=\"248\" data-id=\"9868\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-crear-usuario.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9868\"\/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"254\" height=\"248\" data-id=\"9869\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-elegir-idiomashopifyr.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9869\"\/><\/figure>\n<\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><u>Tambi\u00e9n puedes hacerlo desde la web del plugin.<\/u> Crear cuenta de usuario,  crear un nuevo proyecto, elegir el tipo de tienda (Shopify), e indicar el idioma original (Espa\u00f1ol). <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped seccionMarginada wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex\">\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"254\" height=\"248\" data-id=\"9850\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-crear-cuenta.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9850\"\/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"254\" height=\"248\" data-id=\"9851\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-prestashop.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9851\"\/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"254\" height=\"248\" data-id=\"9852\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-idioma-web-traducir.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9852\"\/><\/figure>\n<\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"PASO_2_Traduccion_automatica\"><\/span>PASO 2. Traducci\u00f3n autom\u00e1tica<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Este paso es opcional, pero pocas personas se suelen resistir a traducir su tienda Shopify gratis, con traducci\u00f3n autom\u00e1tica, en cuesti\u00f3n de segundos.<\/strong> A d\u00eda de hoy casi todos los plugins disponen de la opci\u00f3n de Traducci\u00f3n Autom\u00e1tica integrada, y te invitan a hacerlo (porque antes o despu\u00e9s, cobran). Lo hacen a trav\u00e9s de una API que conecta con el servicio de traducci\u00f3n gratuita de Google Translate o DeepL, los 2 <a href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/los-mejores-traductores-gratuitos-online\/\" title=\"\">traductores gratuitos online<\/a> m\u00e1s famosos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">La Traducci\u00f3n Autom\u00e1tica ha mejorado mucho, especialmente para la traducci\u00f3n a Ingl\u00e9s, que a veces llega a una calidad del 85% o incluso el 90%, si bien los resultados son mucho peores para Franc\u00e9s (calidad 80%) y para Alem\u00e1n (70%). Sin bien estos resultados son correctos para un proyecto personal, la verdad es que <strong>una traducci\u00f3n autom\u00e1tica sin revisi\u00f3n, resulta insuficiente para un proyecto de eCommerce profesional, y solo conseguir\u00e1 hacerte perder ventas.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Por ello, recomendamos encarecidamente que un traductor humano revise la traducci\u00f3n autom\u00e1tica de tu tienda Shopify. Y si no puede ser toda, al menos los contenidos m\u00e1s importantes: t\u00edtulos y descripciones de tus productos m\u00e1s importantes, proceso de checkout, mails al cliente, etc.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"PASO_3_Revision_por_un_traductor_nativo\"><\/span>PASO 3. Revisi\u00f3n por un traductor nativo<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Si has escogido traducir los textos de tu tienda con traducci\u00f3n autom\u00e1tica, <strong>es imprescindible que sean revisados por un traductor humano, un traductor profesional nativo<\/strong> que corrija los errores y se asegure de que todo suene natural.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Todos los plugins ofrecen un <strong>editor standard tipo tabla, a 2 columnas<\/strong>, con los textos originales a la izquierda y su traducci\u00f3n a la derecha.  Suele estar en \u00abEditar traducciones\u00bb &gt; \u00abTraducciones\u00bb. Puedes filtrar las traducciones usando el filtro \u00abtipo de texto\u00bb (a la derecha) o por p\u00e1gina (a la izquierda).<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"221\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-editor-traducciones-columnas.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-9882\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-editor-traducciones-columnas.png 768w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/weglot-editor-traducciones-columnas-300x86.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Casi todos los plugins incorporan adem\u00e1s un pr\u00e1ctico <strong>editor visual o contextual<\/strong> que permitir\u00e1 a los traductores \/ revisores previsualizar tu web e ir editando una a una las traducciones autom\u00e1ticas \u00aben contexto\u00bb. Esto es mucho mejor que revisar a ciegas: permite que los traductores revisen m\u00e1s r\u00e1pido y con mejor calidad, ajustando realmente las traducciones a la intenci\u00f3n el momento.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image seccionMarginada\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"768\" height=\"287\" src=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/traducir-editor-visual-weglot.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9883\" srcset=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/traducir-editor-visual-weglot.jpg 768w, https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/traducir-editor-visual-weglot-300x112.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Conclusiones\"><\/span>Conclusiones<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Aunque hay varias formas de abordar la traducci\u00f3n de una tienda Shopify, todas ellas pasan por instalar un plugin de traducci\u00f3n. <\/strong>En funci\u00f3n de la estrategia, se podr\u00e1 elegir un plugin u otro, gratis o de pago, pero ser\u00e1 imprescindible un plugin para gestionar las nuevas tiendas traducidas. <\/p>\n\n\n\n<p>En realidad pocas empresas se arriesgar\u00e1n a elegir un plugin gratuito por ahorrar 20 euros&#8230; Para traducir un proyecto serio de tienda Shopify, escoge un plugin de traducci\u00f3n de pago, ya por un coste m\u00ednimo tendr\u00e1s m\u00e1s control, resultados seo-friendly, menor riesgo, y mejor soporte t\u00e9cnico. <strong>Nosotros te recomendamos sin duda LANGIFY<\/strong> (y no nos llevamos ninguna comisi\u00f3n).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Como_traducir_una_tienda_Shopify\"><\/span>C\u00f3mo traducir una tienda Shopify<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>Para traducir de forma profesional una tienda Shopify, tras instalar el plugin de traducci\u00f3n que hayas escogido (Langify u otro), <u>exporta todos los contenidos en formato xliff o po\/mo, env\u00edalos a tu traductor o agencia de traducci\u00f3n de confianza<\/u>, y p\u00eddeles que hagan primero una traducci\u00f3n autom\u00e1tica y luego revisen con un traductor nativo todas las traducciones.<\/strong><\/span> Esta es la \u00fanica forma de asegurarte que las traducciones de tus productos son exactas, atractivas y seo-friendly.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Precios_y_costes_de_traduccion\"><\/span>Precios y costes de traducci\u00f3n <span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>Traducir una tienda Shopify de forma profesional tiene un precio. <\/strong>En realidad, como hemos visto, son varios costes, y dependen de c\u00f3mo quieras hacer las traducciones, de cu\u00e1ntos \/ qu\u00e9 idiomas necesitas, cu\u00e1ntas palabras tiene tu web, y qu\u00e9 nivel de calidad quieres en tus traducciones. En general habr\u00eda 3 estrategias de traducci\u00f3n \/ estructuras de precio:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"> <strong>1. TRADUCCI\u00d3N GRATIS. Precio: 0\u20ac<\/strong><\/span><br>Hemos visto que puedes llegar a traducir todo gratis: instalar un plugin gratuito de traducci\u00f3n, <u>traducir todo t\u00fa solito a mano<\/u> si dominas el idioma, o hacer copy &amp; paste en Google&#8230; Pero ninguna empresa en su sano juicio har\u00eda esto. Si traduces tu tienda es para vender m\u00e1s&#8230;. es una inversi\u00f3n. Y s\u00f3lo funcionar\u00e1 bien si haces bien las cosas. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>2. TRADUCCI\u00d3N TRADICIONAL. Precio: 2.500\u20ac<\/strong><\/span><strong> <\/strong><br>La opci\u00f3n tradicional ser\u00eda instalar un plugin como Langify, <u>exportar tus textos y enviarlos a traducir<\/u> a una agencia. Tendr\u00edas que pagar primero 17 \u20ac\/mes por un buen plugin de traducci\u00f3n tipo Langify (total anual: 210\u20ac). Y luego pagar a tu traductor o agencia para traducir desde cero. Si tu web tuviera 300 productos con 100 palabras cada uno, el precio del traductor ser\u00eda de unos 2.500 \u20ac.  No es ninguna locura, pero hay opciones mejores!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>3. TRADUCCI\u00d3N AUTOM\u00c1TICA + REVISI\u00d3N. Precio: 1.000\u20ac<\/strong><\/span><strong> <\/strong><br>La opci\u00f3n \u00f3ptima es instalar un plugin como Langify, <u>hacer traducci\u00f3n autom\u00e1tica, y luego hacerlo revisar<\/u> por un traductor nativo. En este caso tendr\u00edas que pagar primero 17 \u20ac\/mes por un buen plugin de traducci\u00f3n tipo Langify. Luego har\u00edas traducci\u00f3n autom\u00e1tica, que tendr\u00eda un coste muy reducido (ojo, cada vez es m\u00e1s cara!). Y finalmente, enviar\u00edas una exportaci\u00f3n de tus contenidos traducidos a un traductor nativo, para que lo revise todo bien y mejore las traducciones. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">Revisar traducciones autom\u00e1ticas es algo cada vez m\u00e1s habitual y la tarifa suele ser un 50% m\u00e1s barata que la de una traducci\u00f3n, con lo que el coste ser\u00eda la mitad. Siguiendo el ejemplo anterior, si tu web tuviera 300 productos con 100 palabras cada uno, el precio del traductor ser\u00eda de unos 1.000 \u20ac. <\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\">TRUCO: Si vas a escoger esta opci\u00f3n, no pagues por la Traducci\u00f3n Autom\u00e1tica en Langify. Probablemente tu agencia de traducci\u00f3n pueda ofrecerte una traducci\u00f3n autom\u00e1tica de mejor calidad (si tiene motor propio de MT) y a mucho mejor precio!.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading seccionMarginada\"><span class=\"ez-toc-section\" id=\"Consejos_finales\"><\/span>Consejos finales<span class=\"ez-toc-section-end\"><\/span><\/h3>\n\n\n\n<p><strong>1. No conf\u00edes a ciegas en ning\u00fan PLUGIN,<\/strong> ni en ninguna cr\u00edtica online (ni siquiera en \u00e9sta). Cada tienda Shopify es \u00fanica. La \u00fanica manera de saber cu\u00e1l es el plugin  ideal para tu web, es probarlo. Prueba por t\u00ed mismo, el plugin que m\u00e1s te guste (la mayor\u00eda son gratis 1 semana) y <u>aseg\u00farate que es 100% compatible y que nada falla<\/u>&#8230; Si no tienes tiempo y dudas, qu\u00e9date con nuestro favorito: Langify.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>2. Aprovecha las ventajas de la TRADUCCI\u00d3N AUTOM\u00c1TICA, no le tengas miedo. Funciona muy bien en tiendas online, sobre todo para Ingl\u00e9s<\/strong>, ya que te hace un 80% o un 90% del trabajo. Pero ojo porque no es gratis. Todos los plugins cobran, porque estas empresas pagan a su vez pagan por usar la API de Google Translate, DeepL o Yandex. <u>Pregunta a tu agencia de traducci\u00f3n (ellos son los verdaderos profesionales): probablemente te ofrezcan traducci\u00f3n autom\u00e1tica casi gratis.<\/u><\/p>\n\n\n\n<p class=\"seccionMarginada\"><strong>3. Contrata siempre un TRADUCTOR NATIVO para revisar la traducci\u00f3n autom\u00e1tica.<\/strong>  Las traducciones autom\u00e1ticas esconden errores y expresiones artificiales que chirr\u00edan, y har\u00e1n que el cliente potencial pierda confianza, se enfr\u00ede y aborte el proceso de compra. <span style=\"background-color:#fbfe9c\" class=\"background-color\"><strong>No te arriesgues a perder ventas<\/strong>: contrata un traductor profesional, 100% nativo, con experiencia en eCommerce y SEO, que corrija errores de la traducci\u00f3n autom\u00e1tica, mejore expresiones poco naturales, mejore la fluidez y el atractivo de los textos, etc.<\/span> Si no quieres\/puedes, no lo revises todo, pero s\u00ed al menos la portada, los productos m\u00e1s vistos, las novedades y ofertas, todo el checkout, los emails a clientes, etc. Por muy poco dinero te aseguras un gran impacto en tus ventas.<\/p>\n\n\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"> * * *<br><br><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-button aligncenter is-style-squared\"><a style=\"width:80%\" class=\"wp-block-button__link has-background has-vivid-cyan-blue-background-color\" href=\"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/presupuesto-traduccion.php\"><br><strong>\u00bfQUIERES TRADUCIR TU TIENDA SHOPIFY?<\/strong><br><span style=\"font-size:15px\">Solicita aqu\u00ed presupuesto. <strong>Traduce tu web al mejor precio<\/strong>!<\/span><br><br><\/a><\/div>\n\n\n\n<p><br> <\/p>\n\n\n<div class=\"kk-star-ratings kksr-auto kksr-align-right kksr-valign-bottom\"\n    data-payload='{&quot;align&quot;:&quot;right&quot;,&quot;id&quot;:&quot;7664&quot;,&quot;slug&quot;:&quot;default&quot;,&quot;valign&quot;:&quot;bottom&quot;,&quot;ignore&quot;:&quot;&quot;,&quot;reference&quot;:&quot;auto&quot;,&quot;class&quot;:&quot;&quot;,&quot;count&quot;:&quot;17&quot;,&quot;legendonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;readonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;score&quot;:&quot;4.9&quot;,&quot;starsonly&quot;:&quot;&quot;,&quot;best&quot;:&quot;5&quot;,&quot;gap&quot;:&quot;1&quot;,&quot;greet&quot;:&quot;&quot;,&quot;legend&quot;:&quot;4.9\\\/5 - (17 votos)&quot;,&quot;size&quot;:&quot;24&quot;,&quot;title&quot;:&quot;C\u00d3MO TRADUCIR UNA TIENDA SHOPIFY. Gu\u00eda definitiva 2024&quot;,&quot;width&quot;:&quot;122&quot;,&quot;_legend&quot;:&quot;{score}\\\/{best} - ({count} {votes})&quot;,&quot;font_factor&quot;:&quot;1.25&quot;}'>\n            \n<div class=\"kksr-stars\">\n    \n<div class=\"kksr-stars-inactive\">\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"1\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"2\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"3\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"4\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" data-star=\"5\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n    \n<div class=\"kksr-stars-active\" style=\"width: 122px;\">\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n            <div class=\"kksr-star\" style=\"padding-right: 1px\">\n            \n\n<div class=\"kksr-icon\" style=\"width: 24px; height: 24px;\"><\/div>\n        <\/div>\n    <\/div>\n<\/div>\n                \n\n<div class=\"kksr-legend\" style=\"font-size: 19.2px;\">\n            4.9\/5 - (17 votos)    <\/div>\n    <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Shopify se ha convertido muy r\u00e1pido en una de las tiendas online m\u00e1s populares. Un a\u00f1o m\u00e1s, en 2024 Shopify es la tienda online m\u00e1s usada a nivel mundial, con m\u00e1s de 7 millones de tiendas activas (22.000 en Espa\u00f1a), superando as\u00ed a Prestashop, y por supuesto a Magento. En Espa\u00f1a Shopify a\u00fan no es [&hellip;]","protected":false},"author":3,"featured_media":8979,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[182],"tags":[167,166,165],"class_list":["post-7664","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ecommerce","tag-shopify","tag-tienda-online","tag-traduccion-web"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7664","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7664"}],"version-history":[{"count":758,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7664\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13589,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7664\/revisions\/13589"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8979"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7664"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7664"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ibidemgroup.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7664"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}