Traducción de eLearning

Cursos y contenidos en las principales de plataformas de eLearning:
Moddle, Chamillo, Canvas, EvolCampus, Sakai, Blackboard...

Traducción de contenidos y vídeos de formación

En Ibidem Group traducimos tanto plataformas de eLearning (LMS), como cursos, vídeos y contenidos educativos diseñados por instituciones y empresas para la formación interna de sus trabajadores, partners y clientes internacionales.

Traducción y localización de cursos de eLearning: formaciones, trainings, presentaciones, slides, guías, notas, vídeos, etc.

¿Qué contenidos podemos traducir?

Traducción de cursos de eLearning

Somos expertos en traducción y localización de cursos de eLearning en las principales plataformas educativas: Moodle LMS, Chamillo, Canvas, Sakai, Blackboard Learn, Google Classroom, Adobe Captivate, Docebo, Articulate, LearnUpon...

Traducimos cursos de eLearning al mejor precio.
Contáctanos y te ayudaremos.

¿Cuánto cuesta traducir un eLearning?

Traducimos todas las plataformas de eLearning

Moodle, Chamillo, Canvas, EvolCampus, Sakai, Google Classroom, Articulate...
Podemos traducir contenidos en todas las plataformas de eLearning.

Moddle, plataforma de eLearning lider en todo el mundo

MOODLE

Moodle es una de las principales plataformas de eLearning. Cuenta con una gran comunidad de usuarios. Es un LMS potente y complejo, óptimo para modelos de aprendizaje participativos. Moodle es el eLearning escogido por muchas universidades.

Canvas, eLearning.

CANVAS LMS

Canvas LMS es un eLearning solo parcialmente Open Source, más complejo y potente que Moodle. Canvas es muy sencillo de usar y permite muchas posibilidades, al integrar míltiples herramientas externas. eLearning idela pra escuelas privadas.

Chamilo, eLearning

CHAMILO

Chamilo es un eLearning Open Source, más sencillo y amigable que Moddle, aunque también menos potente y personalizable. Su interfaz amigable, y sus funciones de chat y mensajeria, lo convierten en el eLearning ideal para escuelas, PYMES, consultoras, etc.

EvolCampus, eLearning

EVOL CAMPUS

EvolCampus es un LMS sencillo, con soporte en Español. Integra servicios de video conferencia y mensajeria, pero no ofrece blogs, ni wikis. Es un eLearning muy usado para formación interna en empresas, academias, centros de formación, etc..

SCORM & Tin Can API (xAPI)

Traducimos contenidos SCORM de plataformas LMS como Docebo, Articulate, Captivate...
Y ahora también contenidos de eLearning compatibles Tin Can API (xAPI) / LTS: Google Classroom, etc.

Traducción de cursos de empresa

Cursos de empresa para formación de empleados, distribuidores y equipos de ventas.
Vídeos de producto, instrucciones de uso, guías de mantenimiento, etc.

Cursos de empresa y vídeos de formación

Cursos de formación

Las empresas han descubierto por fin las ventajas de la formación online. Cursos para empleados, partners, distribuidores y comerciales. Traducción de cursos y otros contenidos mediante subtítulos a Español, Inglés, Francés, Itaiano...

Vídeos de presentación

Cada vez más empresas optan por contenidos digitales. Vídeos de presentación de productos, unboxing, guías de uso, mantenimiento, resolución de problemas... Traducción de vídeos, guías y manuales mediante subtítulos, a más de 20 idiomas.

Traducción de cursos de escuelas y universidades

Cursos en formato digital para plataformas eLearning de escuelas y universidades.
Traducimos textos en Word, presentaciones Powerpoint, PDFs, vídeos, etc.

LMS / plataforma de eLearning en proceso de traduccion de Español a Inglés

Traducción de plataformas LMS

Traducción de plataformas educativas desarrolladas con Moodle, Chamillo, Canvas, Google Classroom, Adobe Captivate, Docebo, Articulate, LearnUpon...

traducir de Español a Francés textos y archivos de un curso de eLearning

Traducción de textos y contenidos

Traducción de contenidos de cursos educativos: textos en words, tablas en excel, presentaciones en powerpoint, informes en PDF, etc.

videos de un curso de eLearning traducidos de Español a Alemán

Traducción de vídeos

Traducción de vídeos de clases, cursos, presentaciones, ponencias, congresos tdo tipo de material audiovisual para plataformas de eLearning.

Traducción de LMS / plataformas de eLearning

Traducimos todo tipo de contenidos formativos en todo tipo de plataformas LMS / eLearning.
Precios ajustados y descuentos para traducir grandes proyectos de eLearning.

¿Cuánto cuesta traducir un curso de eLearning?
Precios y tarifas 2022

El precio de traducción de un eLearning depende sobre todo del idioma.
Traducir un curso a Inglés cuesta solo 0,08€/pal.

Presupuesto de traducción

Explícanos tu proyecto de eLearning y a qué idiomas necesitas traducirlo.
Buscaremos la manera de traducirlo al precio mas ajustado posible.

Acepto la Política de Privacidad

7 - 1 =

Cursos de eLearning traducidos

A lo largo de los últimos años hemos traducido todo tipo de cursos y eLearnings.
Descubre algunos de los proyectos que hemos ayudado a internacionalizar.

Traducción a Inglés de un eLearning de negocios

Una conocida escuela de negocios nos encarga la traducción a Inglés de su nuevo eLearning. Traducimos la plataforma de eLearning, los manuales de ayuda, cursos, etc. )

Traducciones para el campus online de una universidad

La UCDE selecciona a Ibidem para realizar diverss traducciones para un campus online, dentro del proyecto de eLearning de una conocidad universidad privada latinoamericana.

Traducción de cursos para el aula virtual de una escuela

Traduccion de cursos, presentaciones y videos subtitulados para la versión internacional del aula virtual de una escuela de fotografía

Traducción de cursos, videos y contenidos educativos

Somos seleccionados por una escuela europea de idiomas para traducir cursos de aprendizaje de inglés para su aula virtual. Traducción de vídeos y subtítulos.

Happy clients

Cientos de clientes confían en nosotros la traducción de sus cursos

Traductor nativo ingles experto en traducción de documentos financieros y cuentas anuales

⭐⭐⭐⭐⭐

"Buenisimo el trabajo de Jose y Emily en nuestro eLearning. Gran soporte técnico y muy ágiles a lo largo de todo el proyecto de traduccion. "

Winston Brück

Traductora Español-Inglés. Precios baratos. Entrega urgente.

⭐⭐⭐⭐⭐

"Excelente la colaboración con el equipo Ibidem para traducir nuestra aula virtual. Entrega de traducciones siempre puntual, sin fallos."

Ana Pereira

Traductor ingles nativo, experto en traducción a Inglés de páginas web y tiendas onine (eCommerce)

⭐⭐⭐⭐⭐

"Muy contentos! Ya hemos traducido varios eLearning y cursos online para nuestros clientes y seguiremos trabajando con ellos. De confianza."

Adnan Kaya